Harry
Potter e la pietra filosofale. Una nuova traduzione nella
Biblioteca Economica Salani.
Adriano Salani Editore inaugura la nuova collana Biblioteca
Economica Salani pubblicando per la prima volta in edizione
tascabile, nella traduzione rivista da Stefano Bartezzaghi, Harry
Potter e la pietra filosofale.
La saga di Harry Potter, uscita "a puntate", non è stata tradotta
attraverso una lettura completa dell'opera, come in genere succede
in una traduzione "normale", ma di volta in volta, di libro in
libro.
L’editore ha così deciso di restituire ai lettori una traduzione che
tenesse conto dell’evoluzione della saga, rivedendo, anche
profondamente, i libri esistenti.
Il compito è stato affidato a Stefano Bartezzaghi, che ha
dichiarato:
"Sono stato un appassionato di Harry Potter già dalla prima ora, lo
sono stato fino all’ultima pagina. All’inizio sembrava una
bellissima storia per ragazzi; alla fine del settimo volume, era
un’opera diversa, i cui personaggi erano cresciuti assieme ai loro
lettori. Neville Paciock era il nome giusto per il ragazzino
pasticcione dell’inizio, non certo per il coraggioso eroe del
settimo volume, nonché futuro professore di Erbologia… Fare questi
cambiamenti mi è perciò parso come restituire al testo qualcosa che
gli era dovuto".
Con Bartezzaghi hanno collaborato a stretto contatto l'editor Viola
Cagninelli e un comitato a cui hanno partecipato Marina Astrologo e
Beatrice Masini, che hanno tradotto rispettivamente i primi due e
gli altri cinque volumi; le due editor che hanno curato i sette
volumi per Salani, Serena Daniele e Daniela Gamba; la curatrice del
sito di Harry Potter, Maria De Toni; la presidente della Società
Nazionale Harry Potter, Laura Faggioli; l'autore dello studio Harry
Potter e la filosofia, Simone Regazzoni; il presidente di Salani,
Luigi Spagnol e il direttore editoriale, Mariagrazia Mazzitelli.
Nel lavoro che ha per ora condotto al primo capitolo della saga di
J.K. Rowling, ogni scelta è stata a lungo ponderata. Ogni dettaglio
è stato rivisto e considerato con attenzione perché la nuova
edizione di Harry Potter e la pietra filosofale fosse più
vicina allo spirito dell’originale, nel rispetto di quello che è
ormai diventato un grande classico dei nostri tempi.
Harry Potter e la pietra filosofale esce nella versione
tascabile con una nuova copertina di Clare Melinsky approvata
dall’autrice che firma di suo pugno la scritta Harry Potter.
HARRY POTTER E LA PIETRA FILOSOFALE di J.K. Rowling, a cura di
Stefano Bartezzaghi, traduzione di Marina Astrologo, Salani (collana
Biblioteca economica Salani), 2011, p.304, € 9.00